duminică, 19 iunie 2011

Rutină, pînă-ntr-o zi...

Le 17 juin 2011

Vendredi. On vit longtemps sans événements, dans une sorte de routine et d’un coup, beaucoup de choses arrivent un seul jour, hier, par exemple:
-je venais de faire du sirop de sapin et je l’ai mis dans les bouteilles pendant que Liviu, à l’école, faisait la situation scolaire de ses élèves, calculs et comptes...
-nous avons fait nos bagages pendant qu’un ouvrier de Romtélécom était en train de changer le systeme téléphonique en mettant un appareil des plus modernes.
-une fois arrivés à Alba Iulia nous avons fait une petite visite chez notre fils et sa copine qui nous disait qu’elle doit accoucher aujourd’hui ou demain. Des émotions encore!
-on a passé la nuit dans ma maison de Păgida, heureusement on a très bien dormi.

Trăieşti aşa fără evenimente deosebite, într-un fel de rutină, pînă într-o zi cînd toate se îngrămădesc peste tine, cum mi se întîmplă mie de ieri încoace:
-nu puteam pleca fără să fac siropul de brad, deci l-am terminat în mare grabă gîndindu-mă cum să mă îmbrac şi ce am de luat cu noi.
-ne-am făcut bagajele în timp ce un muncitor de la Romtelecom ne schimba sistemul de telefonie, punînd un aparat mai modern.
-ajunşi la Alba Iulia am trecut pe la fiul nostru care era foarte preocupat de aparate şi tehnici foto, în timp ce prietena lui îmi spunea că azi, mîine trebuie să nască. Emoţii încă!
-ne-am petrecut noaptea la Păgida, unde, din fericire am dormit bine.

      





Bonjour aux organisateurs!

Le 16 juin 2011

Jeudi. Demain, je dois être à Aiud. À 11h je vais rencontrer mes anciens camarades de lycée. C’est la 45-e anniversaire depuis que nous avions fini les études lycéales. Je suis en train de me préparer, nous devrions partir aujourd’hui même.

Joi. Mîine, trebuie să fiu la Aiud. La ora 11oo ne întîlnim la liceu cei din promoţia 1966. Este a 45-a aniversare. Tocmai mă pregătesc de plecare, trebuie să mergem de azi.




joi, 16 iunie 2011

Éclipse de lune?


Le 15 juin 2011

Mercredi. Hier, j’ai oublié de poster ce que j’avais écrit dans mon journal, aujourd’hui, la même chose. Il est trop tard pour le faire. À ce moment il est minuit passé et je n’ai pas eu le courage de regarder l’éclipse de lune, je ne sais plus à quelle heure cela a lieu...

Miercuri. Ieri, am uitat să postez ceea ce scrisesem în jurnalul meu, azi acelaşi lucru se va întîmpla. Este foarte tărziu, e trecut de miezul nopţii şi n-am avut curajul să mă uit la eclipsa de lună despre care s-a vorbit toată ziua, nici nu mai ştiu la ce oră trebuia să fie...